sábado, 31 de julio de 2010

Día libre en Durban / Flex day in Durban!


Después de 5 días bajo un horario intenso durante campamento Gateway, tomamos un día de descanso, visitando uno de los lugares más turísticos de la ciudad de Durban, la “uShaka Marine World”, un parque acuático espectacular. Todos disfrutamos como niños, viendo tiendas, curioseando y tomando fotos a lo loco.

After our five days of intensive Schedule in the Gateway Camp, we finally took a day off to visit one of the tourist centers of Durban, a place called “uShaka Marine World”. We felt like King’s Kids for sure, checking out the shops and taking photos like crazy.

la playa en Durban /  South Beach
Comida africana /African food ummm!
Por la comida, disfrutamos de unos suculentos platos típicos sudafricanos y ¡más de uno se puso las botas! Comimos junto a un paisaje lleno de magia y belleza, las playas de la zona sur de Durban. Después de unos momentos agradables de practicar body surf, un vigilante de la playa se nos acercó para decir que no podíamos bañar en ese lugar. Nos explicó que ya se habían retirado las redes que impidieron que los tiburones entren en la bahía y… Bueno, le preguntamos si los tiburones les gusta comida española y cuando nos contestó afirmativamente, terminamos nuestra sesión de body surf!.  Algunos miembros del equipo optaron por observar a estos mamíferos preciosos desde la seguridad de una jaula sumergida en el parque acuático. Una pasada!

nadadores valientes / our intrepid swimmers
For lunch, we were served some succulent local food and more than one of us had a hard time getting our shirts buttoned afterwards! We ate right next to the magic and beauty of the South Beach are of Durban. After trying out our body surfing skills for a while, a lifeguard approached us to warn that swimming was not allowed on this beach! He explained that the shark nets had been taken away and… When we asked if the local sharks liked “Spanish food” and he answered in the affirmative…we stopped our body surfing! Some of the team then decided to view these wonderful mammals from the safety of special underwater cages at the Acuatic Park.  Quite an experience!

el letrero que pasaron por alto / the sign they didn´t look at
Tiempo mas tarde caminamos por un paseo marítimo donde vimos una avioneta que había aterrizado de urgencia sobre las playa. Estamos en África! Camino a casa, se contrataron un par de taxis para ir a nuestro refugio que se tardaría algunos 30 minutos en llegar. Después de una hora y media de dar vueltas y conocer mucho más de la zona que querríamos nos dimos cuenta que los dos conductores no habían pasado mucho por esta zona alta y no llevaban ni mapas ni GPS. Parte de la aventura de nuestra estancia en Durban.

una buena manera de observar los tiburones...
A little later, we strolled along the brand new beach walkway and came across a light plane that had just made an emergency landing on the beach.  We must be in Africa! To go home, we negotiated with two local taxi drivers to take our team back home, normally about a half hour’s journey.  After an hour and a half of going in circles and getting to know a lot more of the surrounding area than we wanted, we realized that the two taxidrivers had not been in this upper class neighborhood very much and had neither maps nor GPS! It’s part of the adventure of staying in Durban!
Gaby y Maria up close and personal

En casa retoma un buen descanso para estar llenos de energía ya que el día de mañana será nuestro primer día de trabajo cargado de mas aventuras.

At home once again, we hit the sack to be ready for tomorrow, our first day of outreach ministry and a whole lot more adventures.  

-Carlos

shark cages at aquatic park
Samu y amigos...

1 comentario:

  1. Que Dios os bendiga a todos y fuerza para que podais llevar a cabo vuestro proyecto, saludos a todos

    ResponderEliminar